人の話はちょっと疑問を持つくらいで聞いていたほうが、真実を見誤らないで済むのかもしれない。特に通訳を介する外国人監督の場合、細かなニュアンスが伝わらないので、日本語に訳された字面ばかり追っていると、...<記事全文を読む>